Полномочия IBM британское исследование больших данных

полномочие

Партнеры IBM Совета по Средствам Науки и техники Англии (STFC) для усовершенствования громадных данных и познавательного вычислительного изучения.Науки Великобритании и Министр университетов не так давно заявил о партнерстве с IBM, оцененным в 313 миллионов английских фунтов — либо примерно $479 миллионов — для увеличения громадных данных и познавательного вычислительного изучения в Англии.

Далее…

Испытание начинается в требовании британской фирмы Google Anti-Competitive Practices

требование

Англия онлайн отображающееся обслуживание Streetmap зарегистрировало жалобу в 2013, утверждая, что Гугл дает преференциальный режим своим собственным сетевым услугам по отображению.Гугл на этой неделе был в привычной позиции защиты себя в суде против затрат, что это злоупотребило своим главным положением на рынке Интернет-поисковика в ущерб соперникам.

Далее…

Британские работники не проходят ‘кибер IQ’ тест

кибер

Изучение ESET говорит о том, что английским работникам страшно недостает киберосведомленности.Дункан Макрей

Большая часть работников Соединенного Королевства невежественно в то время как дело доходит до кибербезопасности, согласно итогам КИБЕРТЕСТА НА IQ, создаваемого компанией Защиты в Интернете ESET.Участников изучения задали вопрос диапазон главных к промежуточным вопросам около киберпреступления и осведомленности безопасности, но большинству из них ответили неправильно.

Далее…

Британские профессионалы требуют больше технологии

больше

Но работники опасаются, что поддерживающая разработку сообщение имела возможность уничтожить их баланс длительности работы.Дункан Макрей

Бизнес-специалисты требуют добрейшего доступа к разработке на рабочем месте, даже при том, что они все более и более обеспокоены, что улучшенная сообщение наносит ущерб их балансу длительности работы.

Далее…

Британские филологи признали неологизмом года аналог «полного хаоса»

неологизм

Словом 2012 года по версии Оксфордского словаря стал неологизм, обозначающий запредельную хаотичность. В лексикон также вошли "Еврогеддон" и "порно для мамочек".

На звание слова года претендовали и другие не менее выражения и изощрённые слова.Так, в перечень неологизмов судьи включили слово Eurogeddon («еврогеддон»), обозначающее кризис, обрушившийся на еврозону, глагол to medal – «завоевать медаль» — показавшийся после Олимпийских игр и выражение Green-on-blue — употребляющееся в отношении армейских атак стороны, на словах декларирующей нейтралитет, пишет «КоммерсантЪ».В перечень новых употребительных конструкций попала и фраза mummy porn, другими словами «порно для мамочек» — оно вошло в лексикон англичан после выхода книги «Пятьдесят оттенков серого» и употребляется для обозначения жанра женского эротического романа.

Составители Оксфордского словаря присудили титул «лучший неологизм года» термину omnishambles — от латинского omni, что значит «все», и британского shambles – «полный беспорядок».

Далее…